去日本留学教材是什么样的?
我是学医的,来分享一下我的经验~ 首先,医学类的书籍一般分为两个版本,一个是教学用书(一般称为『教薬』),另一个是参考书(一般称为『研究薬』)。
「教薬」的版本一般由所属的教学医院提供,学校会统一采购,里面内容都是老师多年来积累的经验,都是经典之著作!每个章节都会有对应的临床案例,让你能够学以致用,并且一般都有中英文索引,部分教科书还配有彩色图谱,十分详尽!但是每一本教科书的内容都会略有差异,因为编写教材的时候会根据授课老师的讲义内容进行编纂。所以你会发现虽然同样一本教科书,每看一次都会有新的发现。
日本医学院的教材~彩色的!超精致~
「研究薬」就分门别类了,有病理学、组胚学、免疫学等,这一类一般会在图书馆或者是书店买到。跟国内一样,不同的医院会有不同的偏重研究方向,因此同学们可以根据自己未来的发展方向选购相应方向的参考书。这一类图书往往内容丰富全面,涉及最新的研究进展,适合将来想做科研的同学们阅读。只是这类文献通常都是日语标题和英语摘要,需要花些时间适应。
除了这两种书之外,还有一类非常实用的工具书,就是药典。日本的药典分为『药用植物检定表』和『药物成分検定表』两大种类。分别记载了各种中药及西药的中文名、英文名、拉丁名、药理作用、主要成分及其含量、制剂、用法、剂量、不良反应等等,一目了然,非常方便。
随着教育理念的改革以及新课程标准的实施,我们国内的教育体制取得了不少的进步与变化。对于准备赴日留学的你来说,一定很好奇日本教材究竟和国内教材有没有区别?日本的教材是什么样的?
日本小学初中教科书为文部科学省审定,高中为文部科学省认证,在学科上则分为国语、算数、社会、理科、理科特别活动、体育、美术、音乐、家政、信息等,和国内教材相比学科稍微有些不同,但基本涵盖的都是学习和生活中所能接触的领域,并无太大差别。同时,在教材的内容上,以小学生使用的国语课本为例,国内教材第一册包括拼音、笔画、偏旁部首、基本笔顺等汉字与汉语内容,而日本的国语课本第一册则都是以图片和日文假名为主,不会出现汉字知识。在图片选择上,都是以贴近小学生日常生活的内容为主,以小熊为主人公的一日三餐的饮食、各种水果和蔬菜、各类运动等。
初中教材在小学教材的基础上,内容更深一步,同样以国语课本为例,第一册由假名词汇、短文过渡到汉字单词和较为复杂难懂的短文,同时增加日语语法知识和练习等内容。
日本的高中教材由各个高中自行决定,高中教材在内容上更为专业化、复杂化和系统化。
总观来说,日本教材和国内教材在编排和选图等方面具有相近处,但在内容上各有侧重点。对于留日学生来说,想要更快更顺利地完成学业,除了要掌握更多的日语基础知识外,提高日语的实际运用水平亦至关重要。